Bubur Ayam dengan Resep Kampung atau Bubur Berbahan Ayam Kampung?
• Lama baca: < 1 menit →
Spanduk Bu Ida ini ditata selayaknya headline majalah dan koran cetak. Penempatan kata dan perbedaan ukuran takkan mengacaukan pemahaman. Lalau kalau ditulis datar, mewakili ucapan lisan, “bubur ayam kampung” itu maksudnya bubur ayam yang dagingnya dari ayam kampung, ataukah bubur ayam yang penjual ataupun resepnya dari kampung? Halah sok ribet.
https://blogombal.com/2014/08/24/bubur-ayam-dari-kampung-atau-bubur-berbahan-ayam-kampung/Memoayam kampung,ayam kampus,bahasa,bekasi,bubur ayam,headline,jatikramatSpanduk Bu Ida ini ditata selayaknya headline majalah dan koran cetak. Penempatan kata dan perbedaan ukuran takkan mengacaukan pemahaman. Lalau kalau ditulis datar, mewakili ucapan lisan, 'bubur ayam kampung' itu maksudnya bubur ayam yang dagingnya dari ayam kampung, ataukah bubur ayam yang penjual ataupun resepnya dari kampung? Halah sok...Pemilik BlogPemilik Blogblogombal@gmail.comAdministratorSaya masih ngeblog. Ini bukan aib, bukan prestasi.Blogombal
Tinggalkan Balasan