
Saya mengeja nama kios pulsa dan pernak-pernik ponsel yang masih tutup ini Solusi. Yakin, memang itu maunya si empunya kios? Saya cuma mengira-ngira. Kalau dibaca solu-tujuh kurang enak. Baru tadi siang saya tahu nama kios itu padahal saya sering lewat sana. Saya mengamati dari warung seberang kios.
Si adalah nada tertinggi dalam satu oktaf, yang sebagai not tertulis 7. Maka saya teringat Remy Sylado (1945–2022) dahulu kadang menuliskan namanya dalam kredit liputan di majalah musik Aktuil dan Top sebagai 23671. Dibaca: re-mi-si-la-do.

Nama asli Remy adalah Japi Panda Abdiel Tambajong. Kadang abreviasi namanya juga menjadi kredit dalam liputan: JPAT. Kompas (13/3/2023) mencatat nama lengkap Remy yang asli adalah Jubal Anak Perang Imanuel Panda Abdiel Tambayong.
Nama lain yang dia pakai saat menulis topik kebahasaan adalah Alif Danya Munsyi, termasuk dalam buku karangannya, 9 dari 10 Kata Bahasa Indonesia adalah Asing dan Bahasa Menunjukkan Bangsa.
Munsyi berarti ahli bahasa. Ya, seperti Abdullah bin Abdulkadir Munsyi (1796–1854), sastrawan Melayu yang menerjemahkan Alkitab Perjanjian Baru dari bahasa Inggris ke bahasa Melayu.

Lalu dari mana nama Remy Sylado? Banyak versi pengisahan. Salah satunya adalah dari lima not pertama lagu The Beatles “All My Loving”. Kalau Wisma Relasi di Kebonjeruk, Jakbar? Nomor bangunan di Jalan Panjang yang ada kursus musiknya itu 267. Dulu studio musik di sana juga bernama 267.
