Bagi saya, kalau orang tidak mau dijawakan ya jangan dipaksa. Masalahnya saya kadang tak tahu dia Jawa atau bukan.
↻ Lama baca 2 menit ↬

Lima belas tahun lalu saya menulis di blog soal panggilan Mbak. Seorang anak perempuan di Bogor tak suka ibunya dipanggil Mbak oleh tetangganya, perempuan Jawa kelahiran Bogor, karena Mbak adalah panggilan untuk ART. Juga saya tulis seorang direktris perusahaan penerbitan bilang, “Gue Padang, jangan manggil Mbak.”

Di grup penerbit itu memang berlaku panggilan Mas dan Mbak, kecuali terhadap para sepuh generasi pendiri. Maka OB dan sopir hingga satpam pun bisa menyapa direktur majalah Mas Widi atau Mas Elwin — padahal dia Batak.

Tanpa pandang etnisitas, semua orang di perusahaan itu dijawakan. Sobat saya, cewek Cina, dengan geli bilang, “Baru di sini aku dipanggil Mbak. Tapi aku suka, Mas.”

Saya paham, saat itu, di luar lingkungan internalnya, terutama perkantoran modern, teman-teman Cina tak nyaman dipanggil Koko, Koh, Engkoh dan Cici, Enci, Tacik, dan Cik. Saya juga tak melakukan re-sinofikasi, atau pencinaan kembali dalam arti peyoratif, terhadap mereka.

Meskipun DKI punya pemilihan Koko dan Cici Jakarta, saat Ahok menjadi wagub dan kemudian gubernur, kesan saya publik enggan menyebut dia Koh Ahok atau Ko(ko) Ahok — kecuali masyarakat keturunan Cina dalam acara informal saat bersua dengannya.

Kembali ke Mbak dan Mas. Semuanya tergantung konteks. Setelah saya tua, saya memanggil beberapa pria dan perempuan muda dewasa Mas dan Mbak. Serupa Pak RT saya dulu menyapa saya sebagai bapak muda warga baru: Mas Antyo.

Nah, soal konteks ini multifaset, kaya akan nuansa. Dulu pada era Soeharto berkuasa, setahu saya orang hanya menerapkan Mas untuk Tommy dan Mbak untuk Tutut, tapi tidak untuk anak dan menantu lain Keluarga Cendana. Lalu Jokowi di depan publik menyebut Nadiem Makarim itu Mas Menteri, seperti ada rasa sayang seorang Pakde terhadap keponakan. Gita Wiryawan kadang keceplosan menyebut Sri Mulyani itu Mbak, padahal dalam video yang sama kadang menyebut Ibu. Sebelum Megawati menjadi presiden, panggilan publik untuknya adalah Mbak Mega. Soal ini perlu pembahasan khusus di posting lain.

Kini juga lazim jika orang menyebut Mbaknya untuk ART dalam pekerjaan domestik. Misalnya, “Yang belanja dan masak ya Mbaknya.” Siapa namanya tak penting.

Mbaknya adalah generik. Serupa Masnya, misalnya, “Tadi Masnya kurir paket bilang anu.” Padahal si kurir belum tentu orang Jawa.

Saya, sebagai orang Jawa, pada 2001 menahan tawa saat seorang karyawan baru, karyawan pertama, asal Temanggung, bertanya, “Masnya ada tugas untuk saya?” Saya bilang belum, silakan pulang, lalu dia menanya lagi, “Masnya kok belum pulang?”

Setelah masuk anggota tim berikutnya, rekrutan baru, Masnya dijawakan jadi Masé. Nama itu terus melekat hingga kini, setelah kami bubar pada 2007.

Lalu ada pula mbak-mbak dan mas-mas. Ini bukan hanya generik tapi berbau pelabelan: orang-orang-orang biasa, ordinary people, mungkin Jawa, dan kadang dipertautkan dengan status sosio-ekonomi. Sulit menjelaskan kepada orang asing kalimat, “Parfumnya kayak mbak-mbak.” Penerjemah film Mengejar Mas Mas (Rudi Sujarwo, 2007) ke bahasa Inggris, misalnya ada, pasti bisa menjelaskan.

Lalu panggilan Kak, dari Kakak, sebagai pengganti Mbak di lingkungan kerja? Tolong Anda koreksi kalau saya salah: ini lazim kalangan generasi milenial dan Z. Mungkin sejak sepuluh tahun lalu. Mereka meneruskan kelaziman di sekolah dan kampus yang sebetulnya juga dialami generasi di atasnya.

Bagi saya, kalau orang tidak mau dijawakan ya jangan dipaksa. Masalahnya saya kadang tak tahu dia Jawa atau bukan. Terhadap pemilik warung Padang saya selalu menyebut Uda dan Uni. Tetapi tiga kali saya mengalami, di warung berbeda, ternyata mereka bicara ngapak. Mereka orang Banyumas.

Kak untuk pria, yang terkenal ya Kak Seto. Oh, generasi baby boomers pasti ingat pria bernama Kak Didu — bukan Said Didu. Kalau sebutan Kakak Pembina, kini bagian dari isu buzzer atau pendengung pro-Jokowi.

https://twitter.com/GoDisko/status/1510465713529524225?t=YTtHQXnEoDFDd_ScZGysvg&s=19

¬ Gambar praolah: Shutterstock; hak cipta foto asli penjual jamu belum diketahui, saya mengambil dari Semarangpedia.com

Simbok van Bandoeng

6 thoughts on “Mbak dan mbak-mbak

  1. istilah sekarang untuk merujuk ke “mbaknya” atau “masnya” adalah, “sesembak” dan “sesemas”.. seingat saya ini berawal dari kasus Mario Teguh, media gosip menyebut beliau “sesebapak”..

  2. Setuju dengan Paman. Kalau orang tidak nyaman dipanggil dengan Mbak/Mas, ya dituruti saja meski yah agak sedih juga (dan sulit untuk menerima juga untuk paham) dengan alasannya yang spesifik kenapa gak mau dipanggil Mbak karena itu panggilan buat ART. Atau, ada yang lain bilang panggilan Mbak buat dia tuh berasa lebih tua sementara dia ingin forever young makanya lebih memilih untuk dipanggil Kakak. Padahal aku juga kalau manggil orang yang baru dikenal dan belum terlalu akrab meski lebih muda, aku tetap manggil dia Mas/Mbak. Karena justru buatku itu lebih sopan dan menghargai. Dan, entah kenapa, semacam terinspirasi juga dari keluarga yang orangtuanya memanggil anaknya dengan Mas/Mbak. Lebih hangat buatku.

    Kalau soal mereka yang tidak suka dengan dipanggil Mas/Mbak karena bukan Jawa, itu aku bisa lebih paham. Di Lampung juga, terutama yang orang Lampung, gak suka dipanggil Mas dan lebih memilih untuk dipanggil Abang karena katanya dia orang Lampung, bukan Jawa.

    Tetapi, yah, balik lagi. Aku berprinsip menyapa orang lain sesuai dengan apa yang mereka mau dipanggil.

    1. Betul Miss Jagawana. 🙏🍎
      Saya dari keluarga dengan enam anak yang tak mengenal panggilan Mas dan Mbak, tapi terhadap keluarga lain, misalnya tetangga, ya saya ikuti cara mereka.
      Sakndilalah ada juga keluarga lain, tetangga saya waktu kecil, yang enam anaknya tak kenal Mas dan Mbak. Padahal mereka dari trah priyayi yang namanya diabadikan sebagai pahlawan. Nah saya waktu SD menyebut anak mereka yg sudah SMA dan kuliah tanpa Mas dan Mbak. Setelah agak besar saya kenal sopan santun, saya tidak njangkar.

      Kedua anak saya juga tak kenal Mbak, tapi si bungsu disebut Adik 😇

  3. Seperti Paman, saya juga sering memanggil pria dan perempuan dewasa dengan Mas dan Mbak.

    Selain itu, ke anak-anak dan cucu-cucu pun demikian : anak perempuan dan cucu saya panggil Mbak…, anak dan cucu laki-laki saya panggil Mas….

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *